專欄全球經濟

The dangers lurking in our messy and unpredictable world
世界經濟潛藏的危險

Fragilities in the global economic system are real and must be confronted
沃爾夫:世界經濟有長期驅動因素,也面臨衝擊、風險和脆弱性,我們該如何應對?

Last week, I discussed five long-term drivers of the world economy — demography, climate change, technological advance, the global spread of knowhow and economic growth itself. This week I will look at shocks, risks and fragilities. Together, I suggest, all these shape the economy in which we live.A “shock” is a realised risk. Risks, in turn, are almost all conceivable. In Donald Rumsfeld’s helpful phraseology they are “known unknowns”. But their likelihood and severity are unknown. We are surrounded by such risks — further pandemics, social instability, revolutions, wars (including civil wars), mega-terrorism, financial crises, collapses in economic growth, reversals in global economic integration, cyber-disruptions, extreme weather events, ecological collapses, huge earthquakes or eruptions by super-volcanoes. All of these are imaginable. The realisation of one raises the likelihood of at least some of the others. Moreover, known fragilities increase the likelihood or at least the likely severity of such shocks.

上週,我討論了世界經濟的五大長期驅動因素——人口、氣候變化、技術進步、知識的全球傳播和經濟成長本身。本週,我將探討衝擊、風險和脆弱性。我認爲,所有這些共同塑造了我們所處的經濟。

您已閱讀15%(1117字),剩餘85%(6489字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。

馬丁•沃爾夫

馬丁•沃爾夫(Martin Wolf) 是英國《金融時報》副主編及首席經濟評論員。爲嘉獎他對財經新聞作出的傑出貢獻,沃爾夫於2000年榮獲大英帝國勳爵位勳章(CBE)。他是牛津大學納菲爾德學院客座研究員,並被授予劍橋大學聖體學院和牛津經濟政策研究院(Oxonia)院士,同時也是諾丁漢大學特約教授。自1999年和2006年以來,他分別擔任達佛斯(Davos)每年一度「世界經濟論壇」的特邀評委成員和國際傳媒委員會的成員。2006年7月他榮獲諾丁漢大學文學博士;在同年12月他又榮獲倫敦政治經濟學院科學(經濟)博士榮譽教授的稱號。

相關文章

相關話題

設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×