觀點滴滴

Didi fights back in China
滴滴「王者歸來」

Ride-hailing group bounces back after 18-month ban on signing up new customers
奧爾科特:在滴滴無法註冊新用戶的18個月裏,競爭對手紛紛想抓住這個機會,然而滴滴的整體市場份額只損失了10個百分點。

When Uber was fighting Didi to become the dominant ride-hailing app in China in 2016, its drivers reported receiving a text message that drove home just how cut-throat competition in the country could be.

2016年,Uber(Uber)與滴滴(Didi)爭奪中國網約車應用主導地位時,其車主報告稱收到了一條簡訊,這條簡訊充分說明了中國的網約車市場競爭有多激烈。

您已閱讀5%(280字),剩餘95%(5671字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×