觀點百度

Baidu/chatbots: heavy R&D spend means talk may be cheap
Lex專欄:百度「文心一言」的前景

China’s online search giant will have to spend more on artificial intelligence
百度投資於一項不可阻擋的技術是正確的,但要盈利將是棘手的,而如果聊天機器人同質化,就無法爲開發商帶來「AI溢價」。

A smart computer answered all humankind’s burning questions in a 1958 Isaac Asimov story — with a sting in the tale. Tech businesses such as Microsoft, Google and Baidu are now vying to create a similar product.

在以撒•艾西莫夫(Isaac Asimov) 1958年發表的科幻故事中,一臺智慧電腦回答了人類所有急切想知道的問題——但結尾出人意料。微軟(Microsoft)、谷歌(Google)和百度(Baidu)等科技企業正在競相開發一款類似的產品。

您已閱讀11%(333字),剩餘89%(2696字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×