時局與前瞻

How will we remember the age of cheap money?
我們將如何銘記廉價貨幣時代?

The end of low interest rates is stripping off a veneer of affluence
奧康納:走向終點的廉價貨幣時代是一個超低利率的時代,雖然披著物質富足的外衣,實際上內裏卻是經濟停滯。

After the end of every era, a handful of images tend to linger in the mind. For me, the period of financial exuberance that came to a messy end in 2008 will always be encapsulated by the jobs fair I went to in my final year of university in 2006. I remember strolling from one recruiter’s stand to the next to gather up their extravagant freebies. I got a very nice shower radio from Goldman Sachs. Another company (I forget which) was handing out popcorn machines. There was no real question we would get good jobs; the question was which we would choose.

每個時代結束後,都會有一些畫面在腦海中揮之不去。對我來說,在2008年以一團亂麻告終的金融繁榮期將永遠封存在我2006年大學最後一年所參加的招聘會上。我記得我穿梭於一個又一個招聘企業的展位之間,收集他們精美的贈品。我從高盛(Goldman Sachs)那裏拿到了一個超棒的浴室用收音機。另一家公司(我忘了是哪家了)正在派發爆米花機。我們能不能找到好工作不是問題,問題是我們會選擇哪一家。

您已閱讀13%(749字),剩餘87%(5205字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×