As an energy crisis engulfs Europe, global oil markets have offered modest relief, with crude prices drifting lower while traders grow anxious about the global economy. But the turn may be shortlived.For now, cheaper oil is being welcomed by global leaders battling decades-high inflation. US president Joe Biden, whose approval ratings shrank as petrol prices scaled the heights a few months ago, has not wasted the opportunity to tell Americans that their drive is getting cheaper again.
在能源危機席捲歐洲之際,全球石油市場讓人稍稍鬆了一口氣——由於交易員對全球經濟感到擔憂,原油價格出現下跌。但這種轉變可能是短暫的。
您已閱讀9%(554字),剩餘91%(5498字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。