新型冠狀病毒

China stocks suffer worst fall since 2008 as Omicron spooks investors
恆生中企指數創金融危機以來最大單日跌幅

Hang Seng China Enterprises index drops 7% with consumer and travel hardest hit as lockdowns threaten growth
在當局宣佈深圳實施六天封鎖後,恒生中國企業指數週一收盤下跌逾7%,這是自2008年11月以來最大的單日跌幅。

Chinese stocks in Hong Kong fell the most since the global financial crisis, as the country’s worst nationwide outbreak of Covid-19 since the pandemic began threatened valuations across every sector from technology to casino gambling.

在香港上市的中企股票錄得自全球金融危機以來最大的單日跌幅——自新冠疫情爆發以來最嚴重的全中國範圍病例激增開始威脅從科技到賭場的各個板塊的估值。

您已閱讀8%(305字),剩餘92%(3308字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×