Tankers loaded with Russian oil and gas are criss-crossing global seas. But with the western boycott on the country’s crude widening, traders and analysts have said it was unclear whether the intended recipients would accept deliveries, as the US and its European partners consider a Russian oil embargo.
滿載俄羅斯石油和天然氣的油輪正在全球各海域穿梭。但隨著西方擴大對該國原油的抵制,交易員和分析師們表示,考慮到美國及其歐洲夥伴考慮禁止進口俄羅斯石油,不清楚原定的收貨人是否會接受交貨。
您已閱讀5%(395字),剩餘95%(6930字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。