Over the weekend, I had breakfast with a former Downing Street official, who still lives and breathes UK politics. He asked me if I thought Russia would invade Ukraine in the next couple of weeks. I replied that I thought it distinctly possible. My friend looked stricken. “Oh, no,” he exclaimed, “a war is about the only thing that could save Boris.”
上週末,我與一名仍活躍於英國政壇的唐寧街前官員共進早餐。他問我是否認爲俄羅斯將在未來幾周入侵烏克蘭。我回答說,我認爲這顯然是可能的。我的朋友看起來受到了很大的打擊。「噢,不,」他喊道,「一場戰爭差不多是唯一能拯救鮑里斯的事情了。」
您已閱讀7%(466字),剩餘93%(6547字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。