專欄歐盟

A divided Europe gazes at its navel
一個分裂的歐洲如何對抗俄羅斯?

Political distractions in western Europe make it easier for Vladimir Putin to make a move in the east
拉赫曼:目前是西歐大國自顧不暇、注意力格外分散的時刻,這可能成爲俄羅斯總統普丁在東歐採取行動的絕佳時機。

Over the weekend, I had breakfast with a former Downing Street official, who still lives and breathes UK politics. He asked me if I thought Russia would invade Ukraine in the next couple of weeks. I replied that I thought it distinctly possible. My friend looked stricken. “Oh, no,” he exclaimed, “a war is about the only thing that could save Boris.”

上週末,我與一名仍活躍於英國政壇的唐寧街前官員共進早餐。他問我是否認爲俄羅斯將在未來幾周入侵烏克蘭。我回答說,我認爲這顯然是可能的。我的朋友看起來受到了很大的打擊。「噢,不,」他喊道,「一場戰爭差不多是唯一能拯救鮑里斯的事情了。」

您已閱讀7%(466字),剩餘93%(6547字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。

吉狄恩•拉赫曼

吉狄恩•拉赫曼(Gideon Rachman)在英國《金融時報》主要負責撰寫關於美國對外政策、歐盟事務、能源問題、經濟全球化等方面的報導。他經常參與會議、學術和商業活動,並作爲評論人活躍於電視及廣播節目中。他曾擔任《經濟學人》亞洲版主編。

相關文章

相關話題

設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×