Yoshihide Suga won the race to succeed Shinzo Abe as leader of the Liberal Democratic party and prime minister of Japan in a landslide last year. He was the continuity candidate, vowing to carry on Abe’s policies; the competence candidate, known for his powerplays behind scenes; and the consensus candidate, unaligned with any of the party’s large organised factions.
菅義偉(Yoshihide Suga)去年以壓倒性姿態贏得角逐,接替安倍晉三(Shinzo Abe)擔任自民黨(Liberal Democratic Party)總裁和日本首相。他是延續性候選人,誓言繼續執行安倍的政策;是有能力的候選人,以幕後權謀手段而聞名;也是共識候選人,沒有與任何勢力強大的黨內派系結盟。
您已閱讀12%(523字),剩餘88%(3960字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。