博世

Carmakers must ‘put money on table’ to avoid repeat of chip crisis
博世:車企必須預先付錢鎖定晶片供應

Warning from parts maker Bosch comes as shortage of semiconductors shows no sign of easing
歐洲最大汽車零組件供應商警告車企,如果想避免困擾該行業的晶片短缺問題重演,就必須預先付錢。

Bosch, Europe’s largest auto supplier, has warned car manufacturers that they must put “money on the table” and make a “rock solid” commitment to orders if they are to avoid a repeat of the chip shortage bedevilling the industry.

歐洲最大汽車零組件供應商博世(Bosch)警告汽車製造商,如果想避免困擾該行業的晶片短缺問題重演,就必須把「錢擺上桌面」,並對訂單做出「堅如磐石的」承諾。

您已閱讀7%(306字),剩餘93%(4310字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×