中國經濟

China boosts measures to cool renminbi rally
中國出臺措施緩和人民幣匯率漲勢

Beijing turns to measures not used since global financial crisis as currency strengthens
隨著人民幣持續走強,中國採取了自全球金融危機以來從未用過的手段,大幅提高了金融機構的外匯存款準備金率。

China is resorting to measures not used since the global financial crisis to temper a rally in its currency as the country battles rising commodity prices and slowing growth, with analysts predicting more actions to come.

中國正在採取一些自全球金融危機以來都未採取過的措施來緩和人民幣的漲勢。目前中國正在應對不斷上漲的大宗商品價格和經濟成長放緩的勢頭。分析師預計中國還將採取更多措施。

您已閱讀7%(302字),剩餘93%(4339字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×