金融市場

銀行爲何會被Bill Hwang拖下水?

投行裏的主經紀商部門認爲與Bill Hwang做生意能帶來巨大機會,這抵消了對後者名譽和歷史的擔憂,最終貪婪戰勝了恐懼。

2012年,總部位於紐約的對沖基金「老虎亞洲基金」(Tiger Asia Management)承認利用內幕資訊交易多隻中資銀行股,這一認罪導致其向美國監管機構支付了一大筆和解金。

此事標誌着老虎亞洲基金創辦人Bill Hwang的倒臺。Bill Hwang曾是朱利安•羅伯遜(Julian Robertson)的老虎基金(Tiger Management)中的資深基金經理之一,這批基金經理都被稱作「幼虎」(Tiger Cub)。

理論上,Hwang可能會發現自己被所有的投資銀行永久列入黑名單。但在他被勒令賠償投資者僅12個月後,Hwang又回到了牌局中。他成立了一個行事隱祕的新的家族理財室,名爲Archegos Capital Management。很快,許多全球頂尖投資銀行都在爭相承攬它的生意了。

您已閱讀12%(352字),剩餘88%(2563字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×