快手

Kuaishou IPO boosts biggest rival to China’s TikTok
IPO前夕的快手

Video sharing app is pivoting business model to advertising and ecommerce
逾2.62億中國人平均每天瀏覽快手10次,該短影片應用被認爲具備廣泛潛力,而其業務重心在逐漸朝著廣告和電商偏移。

Gu Jing spends two hours a day filming himself skinning pigs and salting their legs, or sautéing giant woks full of pork.

顧京(音譯)每天花兩個小時拍攝自己剝豬皮、醃豬腿或在大鍋裏炒豬肉的影片。

您已閱讀2%(157字),剩餘98%(10119字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×