觀點英國退歐

The Brexit deal is just the end of the beginning
達成脫歐協議只是一場序幕的結束

Shorn of the economic advantages of EU membership, the UK is going to need a more agile and effective leadership
施裏姆斯利:脫歐是強森的勝利,但英國終於失去了歐盟成員國身份帶來的經濟優勢,它將需要一個更有效的領導層。

Finally a trade deal — and with a whole week to spare. Only with the published text of the deal between the UK and EU will a full sense of who has given ground and where emerge. But after four and half years of chaos, trauma and often humiliating political turmoil, the UK finally has a settled idea of what Brexit looks like. 

終於達成了貿易協議——而且還剩下整整一週的時間。只有英國與歐盟(EU)之間的協議文字公開後,人們才能充分意識到是誰做出了讓步、又在哪方面做出了讓步。但在經歷了4年半的混亂、創傷以及常常令人感到丟臉的政治動盪後,英國終於對脫歐意味著什麼有了確定的認識。

您已閱讀7%(452字),剩餘93%(6150字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×