新型冠狀病毒

China clamps down on frozen food over coronavirus fears
中國嚴查進口冷鏈食品以防疫情復發

Beijing focuses on cold chain goods as part of zero-tolerance approach to Covid
爲防範新冠病毒經由冷鏈產品傳入國內並造成疫情復發,中國開始在全國開展對進口冷鏈產品的消毒和追蹤工作。

China is zeroing in on cold chain goods to prevent any outbreaks of Covid-19 after packaging of frozen Argentine beef, German pork and Indian cuttlefish tested positive for the virus.

中國正重點關注冷鏈產品,以防止新型冠狀病毒肺炎(COVID-19,即2019冠狀病毒病)疫情爆發。先前中國在冷凍阿根廷牛肉、德國豬肉和印度墨魚的包裝上檢出新冠病毒核酸檢測呈陽性的情況。

您已閱讀6%(275字),剩餘94%(4306字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×