In a White House that has been beset by public clashes, deep differences of opinion and rapid turnover, Donald Trump’s top trade negotiating team has largely learned how to present a unified front — adding a new dynamic to talks with Beijing.
在一個被公開衝突、嚴重意見分歧和人員頻繁更迭所困擾的白宮,美國總統唐納•川普(Donald Trump)的最高貿易談判團隊基本上學會了如何向外界展示統一立場——這是美中談判中出現的新事態。
您已閱讀4%(338字),剩餘96%(7498字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。