London investors sent a message to Hong Kong Exchanges & Clearing on Wednesday: “Pull the other one – it’s got bells on”. That old British expression of disbelief was apparent in the feeble 5 per cent jump in the London Stock Exchange’s shares. HKEX hopes to buy LSE for an enterprise value of £31.6bn. If this was likely to succeed, shares should have jumped by the 23 per cent premium offered.
倫敦投資者週三向香港交易及結算所(Hong Kong Exchanges and Clearing)發出了一則資訊:「別逗了,我纔不會上當。」從倫敦證券交易所(London Stock Exchange)股價僅5%的微弱漲幅中,可明顯讀出這句不信任。港交所希望以對倫敦證交所企業價值估值316億英鎊的出價收購後者。如果這一交易有可能成功,股價漲幅本應達到港交所出價的溢價幅度——23%。
您已閱讀18%(588字),剩餘82%(2608字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。