財富管理

Lex_Credit Suisse/China: Swiss pandering
Lex專欄:瑞信任命中國高階主管的高明之處


任命在華擁有廣闊人脈的本地人出任中國業務掌門人,應該會給瑞信帶來一種優勢,尤其是相對於受川普式地緣政治衝擊的美國投行。

A global trade war looms. A Swiss bank shows its diplomatic finesse. Credit Suisse on Monday appointed Zhenyi Tang, former chairman of Asia-focused CLSA broker, as its China chief executive. It is no coincidence Mr Tang served 17 years in China’s finance ministry. Svelte Swiss wealth managers in well-tailored suits are not about to storm China. But a local boss with book full of Beijing contacts should give Credit Suisse an edge, especially over US rivals.

全球貿易戰迫在眉睫。一家瑞士銀行展示了其外交手腕。瑞士信貸(Credit Suisse)週一任命里昂證券(CLSA)前董事長唐臻怡爲中國執行長。里昂證券是一家專注於亞洲的券商。這一任命與唐振義曾在中國財政部任職17年的經歷不會完全沒有關係。穿著剪裁得體的西裝、溫文爾雅的瑞士財富管理者不會在中國掀起什麼波瀾。但一位在中國擁有廣闊人脈的本地人老闆應該會給瑞信帶來一種優勢,尤其是相對於美國競爭對手而言。

您已閱讀23%(662字),剩餘77%(2247字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×