中國經濟

Chinese stocks tumble 4% as ECB and China exports spur growth concerns
中國股市重壓下下跌4%


歐洲央行決定重啓刺激計劃,使華爾街表現疲弱,再加上中國官方公佈出口大幅下降,給中國A股市場造成壓力。

Major Chinese stocks on Friday had their biggest one-day fall since October as losses for global equities rolled on into the Asia session after a policy shift from the European Central Bank set off concerns about global growth. China added to the woes when it reported its biggest drop in exports since 2016.

由於歐洲央行(ECB)的政策轉變引起對全球成長的擔憂,本週五全球股市的跌勢蔓延至亞洲市場。中國主要股市出現自2018年10月以來的最大單日跌幅。這是中國遭遇的另一重困境,先前中國還報告月度出口出現自2016年以來最大降幅。

您已閱讀16%(419字),剩餘84%(2191字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×