Pakistan said it has shot down two Indian air force planes and bombed several locations along the line of control dividing the disputed Kashmir region as hostilities between the nuclear-armed neighbours escalated sharply.
巴基斯坦表示擊落了印度空軍的兩架飛機,並轟炸了將爭議的克什米爾地區分割開來的實際控制線沿線的幾處地點。這兩個擁有核武器的鄰國之間的敵意正在迅速升級。
您已閱讀14%(295字),剩餘86%(1820字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。