If you were to ask most ordinary American voters what has happened to their country’s manufacturers in recent years, they might howl with horror or mutter about “carnage”.
如果你去問美國的大多數普通選民,他們國家的製造商近年來發生了什麼,他們也許會以恐懼的嚎叫聲或嘀咕聲提到「大屠殺」。
您已閱讀4%(228字),剩餘96%(5678字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。