General Motors will cease production at seven plants worldwide and lay off thousands of workers in an effort to slash $6bn in costs, as the US’s largest carmaker braced for a downturn in its home market and the impact of the global trade war.
通用汽車(General Motors)在世界各地的七家工廠將停產,導致數千名工人被裁員,此舉是爲了削減60億美元成本。這家美國最大汽車製造商正準備迎接本土市場低迷和全球貿易戰的影響。
您已閱讀18%(334字),剩餘82%(1573字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。