沙烏地

Saudi authorities offer freedom deals to princes and businessmen
沙烏地向腐敗嫌疑人提供「交錢換自由」選項


知情人士稱,上週因涉嫌腐敗被抓的多名王子、高官和富人中,一些人非常願意爲了獲釋而上交現金和企業資產。

Saudi authorities are negotiating settlements with princes and businessmen held over allegations of corruption, offering deals for the detainees to pay for their freedom, say people briefed on the discussions.

據聽取了情況通報的人士透露,沙烏地當局正與因涉嫌腐敗被羈押的王子和商人談判和解,向在押人員提出「交錢換自由」的交易。

您已閱讀10%(266字),剩餘90%(2340字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×