On his first trip as the Chinese Communist party’s newly installed general secretary, Xi Jinping travelled to the southern city of Shenzhen in December 2012 and laid a wreath at a larger-than-life bronze statue of Deng Xiaoping.
2012年12月,中國共產黨新任總書記習近平選擇了中國南方城市深圳作爲履職後首次離京視察的第一站,並向一尊比真人高大的鄧小平銅像敬獻了花籃。
您已閱讀2%(298字),剩餘98%(14899字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。