George Soros, the billionaire investor and philanthropist, has had a busy year. Since the beginning of 2017, he has faked a chemical attack in Syria, funded anti-Trump marches in Washington, come up with the “Soros plan” to flood Hungary with refugees, forced a change of government in Macedonia, undermined the Israeli prime minister and got several key White House aides sacked. Not bad for a man of 87.
億萬富翁投資者兼慈善家喬治•索羅斯(George Soros)今年很忙。自年初以來,他佯稱敘利亞發生化學武器襲擊、爲華盛頓的反川普遊行提供資金、提出讓難民大量湧入匈牙利的「索羅斯計劃」、迫使馬其頓政府更迭、削弱以色列總理的影響力並推動解僱白宮數位關鍵助手。這對一位87歲高齡的人來說不一般。
您已閱讀8%(551字),剩餘92%(6731字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。