China learns techniques from the west but adapts them for the local culture. So it is with electric vehicles. Over the weekend, an industry vice-minister has said a European-style timeline to stop “sales of traditional fuel cars” will also be implemented in China. He predicted “turbulent times” as a result. He is right — there will be a scramble for scale.
中國學習西方的方法,但使其適應國情。電動車領域也不例外。工信部的一名副部長在週末表示,中國也將實施歐洲那種停止「生產銷售傳統能源汽車」的時間表。他預測,這將給汽車產業帶來變革「劇烈的」時期。他說得對——將會有一場競相擴大規模的角逐。
您已閱讀16%(474字),剩餘84%(2459字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。