專欄2017法國大選

Emmanuel Macron, Donald Trump and a moment for optimism
馬克宏帶來一線曙光


斯蒂芬斯:馬克宏當選爲法國總統,這一點提醒世人,選民仍然願意傾聽理性的聲音。自由民主體制仍有生命力。

There are politicians and there are leaders who change the weather. France’s Fifth Republic has had its share of politicians. In Emmanuel Macron it has now chosen a rainmaker as president.

這個世界既有普通的政界人士,也有可以呼風喚雨的領袖。法蘭西第五共和國有過不少政界人士。艾曼紐•馬克宏(Emmanuel Macron)的當選意味著,這個國家選出了一位呼風喚雨的總統。

您已閱讀4%(281字),剩餘96%(7068字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。

菲力普•斯蒂芬斯

菲力普•斯蒂芬斯(Philip Stephens)目前擔任英國《金融時報》的副主編。作爲FT的首席政治評論員,他的專欄每兩週更新一次,評論全球和英國的事務。他著述甚豐,曾經爲英國前首相托尼-布萊爾寫傳記。斯蒂芬斯畢業於牛津大學,目前和家人住在倫敦。

相關文章

相關話題

設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×