中美關係

Donald Trump’s collision course with China
川普與中國對抗會怎麼樣?


盧斯:川普以「一中」爲籌碼,賭中國讓步,這恐怕將適得其反。一旦與自信的中國發生爭端,很容易爆發衝突。

The biggest surprise since Donald Trump’s election victory is his decision to pick a fight with China. Not once in his campaign did he mention the word Taiwan. Yet all of a sudden there is now a threat over America’s “One China” policy — a bedrock in today’s unstable global order. Beijing has so far chosen to blame a wily Taiwan for the call between Mr Trump and his Taiwanese counterpart — the US president-elect is “as ignorant as a child”, says China’s state media.

唐納•川普(Donald Trump)贏得美國大選以來最令人震驚的地方,是他選擇與中國對抗。他在選戰中一次都沒提到過臺灣。然而,突然之間,美國的「一個中國」(One China)政策(這是當今不穩定的全球秩序的一個基石)遭到了威脅。到目前爲止,對於川普和臺灣總統之間的通話,中國政府選擇將其歸咎於狡猾的臺灣方面——中國官媒表示,美國候任總統「懵懂得像個小孩子」。

您已閱讀9%(654字),剩餘91%(6853字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×