2016美國大選

The life and death of Trumpian America
「川普的美國」不會輕易消失


盧斯:不管川普是否會輸掉大選,他喚醒的有毒的政治事態不會消失。「川普的美國」將比他本人長壽得多。

The life expectancy of Russian men nosedived in the 1990s after the fall of the Soviet Union. Society blamed it on the rise in vodka consumption. Mortality rates for America’s blue-collar whites have also been soaring. Many pin it on the opioid epidemic. Both mistake symptoms for cause. What Donald Trump’s electoral base shares with post-Soviet males is cratering morale. Their world is vanishing. Short of inventing a time machine, there is nothing anyone can do to bring it back.

上世紀90年代,在前蘇聯解體後,俄羅斯男性的預期壽命大幅下滑。社會將其歸咎於伏特加消費量增加。美國藍領白人的死亡率也一直在飆升。很多人將其歸因於阿片類藥物的泛濫。這兩個例子都混淆了因果。唐納•川普(Donald Trump)的選民基礎與前蘇聯解體後的男性的共同點在於士氣低落。他們的世界在消亡。除非發明時間機器,否則誰都無法讓他們的世界復原。

您已閱讀9%(656字),剩餘91%(6808字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×