Shares in Sharp surged almost a fifth after Taiwan’s Foxconn said Chinese antitrust authorities have approved its $3.8bn takeover of the struggling Japanese display maker.
富士康(Foxconn)表示,中國反壟斷部門已批准其以38億美元收購處境艱難的日本顯示器製造商夏普(Sharp)。隨後,夏普的股價飆升了近五分之一。
您已閱讀11%(245字),剩餘89%(1976字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。