香港經濟

Hong Kong trams struggle on journey to modernisation
香港「叮叮車」力圖與時俱進


有著112年曆史的香港雙層有軌電車面臨諸多挑戰,經營有軌電車的法國公司正試圖根據現代要求改造這個系統。

In a city with one of the world’s best public transport systems, high-school student Cheung Ming-kit is spoilt for choice — from the fast, reliable metro, to air-conditioned buses and ferries. But several times a week, he likes to take the oldest of them all: Hong Kong’s 112-year-old double-decker tram.

在擁有全球最完善公共交通系統之一的城市,高中學生Cheung Ming-kit擁有多種選擇,從快速可靠的地鐵到配備空調的巴士和輪渡。但每週有幾次,他喜歡乘坐其中最古老的交通工具:有著112年曆史的香港雙層有軌電車。

您已閱讀5%(411字),剩餘95%(8198字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×