It might seem incongruous for a government that has vowed to give markets a “decisive” role in the economy to issue a new five-year plan. But the Chinese Communist party’s 13th strategy blueprint offers a window on how Beijing views the challenges of governance and economics — and insights into China’s directions, disagreements and dangers.
一個已誓言讓市場在經濟中扮演「決定性」角色的政府還發布新的五年規劃,這或許顯得有些矛盾。但中國政府發佈的「十三五」規劃,讓外界得以瞭解北京方面如何看待治理和經濟上的種種挑戰,還讓外界得以瞭解中國的前進方向、存在的各種分歧和風險。
您已閱讀7%(456字),剩餘93%(5907字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。