Globalisation is failing in advanced western countries, where a process once hailed for delivering universal benefit now faces a political backlash. Why? The establishment view, in Europe at least, is that states have neglected to forge the economic reforms necessary to make us more competitive globally.
在西方發達國家,全球化正在失敗。這一曾被譽爲可以帶來普遍好處的進程,如今正遭遇政治上的反彈。爲什麼會這樣?至少在歐洲,主流的看法是,這是因爲西方各國疏於推進提升我們全球競爭力所需要的各項經濟改革。
您已閱讀6%(403字),剩餘94%(5897字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。