中國收購

Lex_Lexmark China
Lex專欄:賣給中資是利盟最佳出路


這家美國印表機製造商的傳統業務面臨威脅,新業務進展緩慢。趁著中國買家還有胃口,股東應聽從董事會和管理層建議,接受溢價17%的收購。

Chinese companies have yet to sate their appetites for foreign cuisine. Nor are their tastes limited to the haute. Yesterday came news that Lexmark, the US maker of printers and business software, will sell itself to a consortium of Chinese companies. The buyers, including Shenzhen listed Apex Technology and a venture capital arm of Hong Kong listed Legend Holdings, will pay $3.6bn in cash, a 17 per cent premium to the previous close.

中國企業對異鄉美食的胃口尚未滿足,他們的品味也不僅限於豪華大餐。昨日傳出訊息稱,美國印表機和商業軟體廠商利盟(Lexmark)將被一個由中國企業組成的財團買下。買家包括深圳上市的艾派克科技(Apex Technology),以及香港上市的聯想控股(Legend Holdings)旗下的風險投資部門,他們將支付36億美元現金,相對於前一日的收盤價有17%的溢價。

您已閱讀24%(619字),剩餘76%(1997字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×