Nigeria’s journey from bankrupt, pariah state to Africa’s largest economy helped to fuel a surge in optimism about the continent over the past 15 years. Now there is a danger that its latest troubles will trigger a bout of despair. As one seasoned investor puts it: “Nigeria, with help from South Africa, is killing the African story.”
奈及利亞從一個破產的「賤民國家」轉變爲非洲最大的經濟體,這一轉變促使外界在過去15年對非洲大陸的樂觀情緒高漲。如今,奈及利亞的最新困境可能將引發一波失望情緒。正如一位經驗豐富的投資者所言:「奈及利亞,再加上南非,正在扼殺非洲成長故事。」
您已閱讀10%(453字),剩餘90%(4266字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。