中國經濟

Aussie rally just a dead monkey bounce
澳元貶值的中國因素


澳洲央行週二在宣佈利率決定的聲明中指出,澳洲整體經濟在好轉。然而,對任何期望澳元復甦的人來說,問題是來自中國的三重影響。

Banana-chomping primates are not indigenous to Australia. But that has not stopped strategists from shoehorning references to China’s upcoming year of the monkey into comments on the Australian dollar — and the reasons for its weakness. Tuesday’s neutral-to-soft statement from the Reserve Bank of Australia seems unlikely to change their tone. Perhaps it is best to think of the Aussie’s recent rally as a dead monkey bounce.

喫香蕉的靈長類動物並非澳洲的原住民。但這不妨礙策略師們在評論澳元(以及其疲軟的原因)時,牽強地提到即將到來的農曆猴年。週二,澳洲儲備銀行(Reserve Bank of Australia)發表的中性偏軟的聲明似乎不太可能改變他們的調子。也許,近期澳元的漲勢最好被視爲一隻死猴子的最後蹦躂。

您已閱讀19%(573字),剩餘81%(2381字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×