A decade or two from now, the world should be able to look back at next week’s UN climate conference in Paris and say with the wistfulness of the ex-lovers in Casablanca: “We’ll always have Paris.”
從現在開始的一二十年後,世界應該能夠回過頭來看看正在巴黎舉行的聯合國氣候大會,並帶著《卡薩布蘭卡》(Casablanca)中昔日戀人的惆悵說:「我們永遠擁有巴黎。」
您已閱讀5%(279字),剩餘95%(5660字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。