專欄利率

Reason for low rates is real, monetary and financial

Why are interest rates so low? What are the chances that they will soon rise? These questions matter not just to central bankers and financiers but also to business people, savers and the wider population.

Let us start with the facts. The intervention rates of the four most important central banks of the high-income countries — the Federal Reserve, European Central Bank, Bank of Japan and the Bank of England — are all close to zero. These rates have been extremely low since soon after the worst of the global financial crisis, in September and October 2008.

In addition, all these central banks have expanded — or, in the cases of the ECB and the BoJ, are now expanding — their balance sheets, with a view to lowering interest rates on longer-term government bonds.

您已閱讀14%(768字),剩餘86%(4740字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。

馬丁•沃爾夫

馬丁•沃爾夫(Martin Wolf) 是英國《金融時報》副主編及首席經濟評論員。爲嘉獎他對財經新聞作出的傑出貢獻,沃爾夫於2000年榮獲大英帝國勳爵位勳章(CBE)。他是牛津大學納菲爾德學院客座研究員,並被授予劍橋大學聖體學院和牛津經濟政策研究院(Oxonia)院士,同時也是諾丁漢大學特約教授。自1999年和2006年以來,他分別擔任達佛斯(Davos)每年一度「世界經濟論壇」的特邀評委成員和國際傳媒委員會的成員。2006年7月他榮獲諾丁漢大學文學博士;在同年12月他又榮獲倫敦政治經濟學院科學(經濟)博士榮譽教授的稱號。

相關文章

相關話題

設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×