TPP

TPP must not falter
TPP樹立了標杆


英國皇家國際事務研究所維克特:TPP若獲成功,中國、印度、南韓有望加入。儘管某些人發表怪論,但TPP並非要將中國排除在外。美國國會應批准TPP。

After more than five years of negotiations, Monday morning 12 countries announced the successful conclusion of the Trans-Pacific Partnership (TPP), a trade agreement that covers nearly 40 per cent of the global economy. This deal is a significant success for the Obama administration, with potentially profound geostrategic implications. The TPP has the potential to be one of the top two foreign policy successes of the Obama administration (along with the Iran nuclear deal) and could be one of his greatest legacies. Unfortunately, the signing is merely the first step –the US president is going to have a huge challenge in getting it through Congress.

經過5年多的談判後,12個國家在10月5日早晨宣佈成功簽署了《跨太平洋夥伴關係協定》(TPP)。TPP涵蓋了全球近40%的經濟總量。對歐巴馬政府來說,該協定是一個巨大的成就,可能具有深遠的地緣政治影響。TPP有望成爲歐巴馬政府兩大外交政策成就之一(還有一個是伊朗核協議),並可能成爲他最大的政治遺產之一。遺憾的是,簽署協議只是第一步——歐巴馬在推動美國國會通過TPP時將面臨巨大挑戰。

您已閱讀11%(847字),剩餘89%(6809字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×