泛亞

China protests over Fanya liquidity freeze could spread to banks
泛亞兌付風波或波及銀行


鑑於泛亞是通過正規的銀行管道銷售投資產品,假如監管層認定銀行應負部分責任,這場凍結了64億美元資金的危機可能產生更廣泛的系統性影響。

Chinese banks risk becoming entangled in the fallout from a liquidity freeze at an exchange for rare metals that has also been providing high interest rate investment products through bank branches across the country.

通過全國各地的銀行分支機構銷售高收益投資產品的泛亞有色金屬交易所(Fanya Metal Exchange)出現流動性凍結,由此衍生的風波可能將一些中資銀行卷入其中。

您已閱讀4%(300字),剩餘96%(6741字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×