Last week the Shanghai Composite index dropped by 12 per cent, bringing the fall since its June peak to almost 30 per cent. The decline — which was not prompted by any major news — was accompanied by a rush of volatility, yet both were largely overshadowed by European developments. But is it time to pay more attention?
上證綜指上週下跌12%,從6月份的最高點算起跌幅已接近30%。此次下跌沒有任何重大訊息推動,下跌過程中伴隨著的是劇烈的波動,然而很大程度上被歐洲事態的發展搶了風頭。但現在是給予中國股市更多關注的時候了嗎?
您已閱讀8%(422字),剩餘92%(4839字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。