香港

Songs of experience: US-born opera singer in Hong Kong
一個美籍粵劇演員的人生


李沛妍生在紐約,父母曾是香港粵劇界新星,因香港經濟衰退移居美國。雖然父母不希望她從事粵劇,但37歲的她還是成了香港一名粵劇演員。

As a child, Pui Yan Li remembers trying on her mother’s clothes — even though she was forbidden to touch them. These were not ordinary dresses but precious keepsakes. Li’s mother, a former Cantonese opera singer from Hong Kong, had kept her costumes as mementos when she began her new life in New York, and Li could not resist pulling out the elaborate headdresses and embroidered gowns.

李沛妍(Pui Yan Li)記得自己從小就經常偷穿媽媽的服裝——儘管媽媽不允許她觸碰。因爲那並不是普通服裝,而是有紀念意義的珍貴物品。李沛妍的媽媽曾是香港粵劇團演員,但移居紐約從零開始打拼生活後,就把這些戲服珍藏起來留念,而李沛妍卻仍忍不住會把這些做工精緻的頭飾及繡花戲袍偷翻出來穿戴一番。

您已閱讀7%(533字),剩餘93%(7462字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×