It is a rare company in China that can claim Beijing’s censors helped build its business. But Playboy, which yesterday announced an expansion on the mainland, could not have prospered in sexually conservative China without the inadvertent help of the Communist party, which has long banned Playboy magazine, local analysts say.
在中國,鮮有哪家公司能宣稱北京方面的審查機構幫助它建立了自己的業務。但當地分析師稱,對於昨日宣佈將在中國內地擴張的Playboy來說,沒有中共無意中的幫助,不可能在性方面較爲保守的中國繁盛發展。中國長期以來一直禁止銷售《花花公子》(Playboy)雜誌。
您已閱讀15%(454字),剩餘85%(2669字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。