In China imitation is less a form of flattery than a business strategy. This week luxury carmaker Jaguar Land Rover, UK subsidiary of India’s Tata Motors, fingered local carmakers Jiangling Motors and Chang’an Auto for making a copycat version of the company’s sport utility vehicle. Jiangling Motors called the claim “irresponsible”.
在中國,模仿與其說是種恭維,還不如說是種商業策略。本週,隸屬於印度塔塔汽車(Tata Motors)的英國豪華汽車製造商捷豹荒原路華(Jaguar Land Rover)指責中國汽車製造商江鈴汽車(Jiangling Motors)和長安汽車(Chang'an Auto)製造山寨版捷豹荒原路華運動型多功能車(SUV)。江鈴汽車稱這一指控「不負責任」。
您已閱讀19%(506字),剩餘81%(2182字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。