油價

Rig idling near 20-year high, say drillers
油價暴跌重創鑽井外包業


海上石油鑽探商稱,閒置或報廢的深水鑽井平臺數或達20年內最高,產業低迷將再持續兩年

Offshore oil drillers have warned that the number of deepwater rigs “stacked” or scrapped is set to hit a two-decade high — and predicted that the industry slump caused by plunging crude prices could last another two years.

多家海上石油鑽探商警告說,「閒置」或報廢的深水鑽井平臺數目將達到20年來的最高點。它們還預計,原油價格暴跌導致的產業低迷可能會再持續兩年。

您已閱讀8%(292字),剩餘92%(3434字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×