More than an hour into Apple’s annual shareholder meeting in February, Tim Cook had patiently fielded questions ranging from its plans for the television market to what he thought of Google Glass. But when one audience member tried to push Apple’s chief executive on the profitability of Apple’s various environmental initiatives, such as its solar-powered data centre, Mr Cook snapped.
二月的一天,蘋果(Apple)的年度股東大會進行了一個多小時,蒂姆•庫克(Tim Cook)已經耐心地回答了蘋果進軍電視市場的計劃和他如何看待谷歌眼鏡(Google Glass)等各類問題。但當一位參會聽衆就蘋果各環保項目(比如其太陽能數據中心)的盈利能力向這位執行長發難的時候,庫克發怒了。
您已閱讀4%(534字),剩餘96%(14287字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。