專欄葛林斯潘

Gold: worth its weight?

A decade ago, when Alan Greenspan was chairman of the mighty Federal Reserve, he was infamous for delivering ambiguous, Delphic speeches that nobody could understand. No longer. I recently had a chance to interview Greenspan, 88, at the Council on Foreign Relations, regarding an updated version of his latest book.

These days the retired Greenspan speaks so clearly that some of his words are still ricocheting around the blogosphere. For what he revealed on the CFR platform was that he harbours considerable doubts about whether recent western monetary policy experiments have actually helped economic growth. He also fears that such experiments have been so wild that it will be very hard to exit from these policies in the future – in the US or anywhere else – without sparking huge market volatility. Indeed, Greenspan is so worried about future turbulence that he apparently sympathises with investors (and central banks) who are currently stocking up on gold.

“Why do central banks put money into an asset which has no rate of return, but [has] cost of storage and insurance and everything else like that? Why are they doing that?” he asked rhetorically – before offering his own explanation. “Gold is a currency. It is still, by all evidence, a premier currency. No fiat currency, including the dollar, can match it.”

您已閱讀26%(1324字),剩餘74%(3721字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。

吉蓮•邰蒂

吉蓮•邰蒂(Gillian Tett)擔任英國《金融時報》的助理主編,負責全球金融市場的報導。2009年3月,她榮獲英國出版業年度記者。她1993年加入FT,曾經被派往前蘇聯和歐洲地區工作。1997年,她擔任FT東京分社社長。2003年,她回到倫敦,成爲Lex專欄的副主編。邰蒂在劍橋大學獲得社會人文學博士學位。她會講法語、俄語、日語和波斯語。

相關文章

相關話題

設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×