專欄葛林斯潘

Gold: worth its weight?
葛林斯潘力挺黃金的背後


FT專欄作家邰蒂:葛林斯潘最近說,任何法定貨幣都比不了黃金。考慮到他曾擔任過以維護法定貨幣爲己任的美聯準主席,他說這番話非同尋常。

A decade ago, when Alan Greenspan was chairman of the mighty Federal Reserve, he was infamous for delivering ambiguous, Delphic speeches that nobody could understand. No longer. I recently had a chance to interview Greenspan, 88, at the Council on Foreign Relations, regarding an updated version of his latest book.

10年前,當艾倫•葛林斯潘(Alan Greenspan)擔任強大的美聯準(Fed)的主席時,他以發表無人能懂、含糊、隱晦的言論而知名。現在他不再是這樣了。我最近有機會在美國對外關係委員會(Council on Foreign Relations),就他最近一本書的新版採訪了88歲高齡的葛林斯潘。

您已閱讀7%(464字),剩餘93%(6174字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。

吉蓮•邰蒂

吉蓮•邰蒂(Gillian Tett)擔任英國《金融時報》的助理主編,負責全球金融市場的報導。2009年3月,她榮獲英國出版業年度記者。她1993年加入FT,曾經被派往前蘇聯和歐洲地區工作。1997年,她擔任FT東京分社社長。2003年,她回到倫敦,成爲Lex專欄的副主編。邰蒂在劍橋大學獲得社會人文學博士學位。她會講法語、俄語、日語和波斯語。

相關文章

相關話題

設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×