In Europe it is hard to find two more solid democracies and flourishing economies than Sweden and Germany. Yet the strong performances of radical right protest parties in elections on Sunday show that even these models of prosperity and efficient government are infected with a virus that spreads over the entire continent.
在歐洲,很難找到兩個比瑞典和德國民主更穩固、經濟更繁榮的國家了。不過,極右翼抗議黨派(protest parties)在上週日選舉中的強勁表現證明,就連這些繁榮興旺、政府高效的典範國家,也被一種橫掃整個歐洲的病毒感染了。
您已閱讀8%(433字),剩餘92%(4912字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。