蘇格蘭獨立

Leader_ A fight to the finish for Scotland
FT社評:爲留住蘇格蘭作最後一搏


在公投臨近之際,支持統一的陣營必須堅定地重申其核心論點:英格蘭和蘇格蘭之間的聯盟一直是穩定的巨大源泉,拆散這一聯盟將成爲經濟上的災難。

The outcome of next week’s referendum on Scottish independence is suddenly, and worryingly, unpredictable. Until a few days ago most observers took the view that, for all the sound and fury of the campaign, there was no chance of Scotland breaking from the rest of the UK. Now, nine days before the vote, complacency has been dispelled. On Sunday a YouGov opinion poll was the first to put the Yes campaign ahead. Yesterday sterling slumped to a 10-month low and shares in Scottish-based banks and insurers fell sharply. In places far beyond Edinburgh and London, people are starting to take a long, hard look at what Scottish independence would mean.

突然之間,下週蘇格蘭獨立公投的結果變得難以預測,這一動態令人擔憂。直到幾天前,多數觀察人士還認爲,雖然蘇獨運動鬧得沸沸揚揚,但蘇格蘭與英國其餘地區分離的機率爲零。如今,就在距公投還有9天之時,這種自滿情緒被驅散了。上週日,尤戈夫(YouGov)民調結果顯示,蘇獨陣營首次處於領先位置。昨日,英鎊匯率驟跌至10個月低點,總部位於蘇格蘭的銀行和保險公司的股價也急劇下滑。蘇格蘭獨立到底意味著什麼?人們開始對這個問題展開認真的思考,而思考這個問題的人絕不止是那些在愛丁堡和倫敦的人。

您已閱讀17%(889字),剩餘83%(4200字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×